仕事が暇で←いろいろ巡回してたら来月発売?される中国のオンラインゲームのキャラクターとしてジュンジュンが出てるらしいw
翻訳ソフトがアレなのでいくつか使った結果グーグル先生が一番まともな翻訳だったねw
最後の一文が『"モーニング娘。"の第8号に参加し、国内のオタクを感動させる"モーニング娘。"として知られています。』とかwww
中国に“オタク”という意味の言葉があるのか分からないけど、“国内宅男”の部分がそれにあたるのかな?
でも、娘。に在籍してた時よりだいぶ痩せたね。。。
ま、元気そうで何より♪